<氓>是如何在对比中描写女主人公和氓的性格

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 06:54:47



  《卫风》

  【简介】

  卫国,地域在今河北南部、河南北部。此诗以女主人公自叙的形式,描写了被丈夫遗弃后回忆恋爱经过和婚后遭遇,诉说了自己的痛苦心情和决绝态度。

  氓(meng2)之蚩(chi1)蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆(qian1)期,子无良媒。将(qiang1)子无怒,秋以为期。

  【段意】氓伪装忠实求婚,我则诚意相送。
  【写法】用“赋”。

  乘彼垝(gui3)垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮(shi4),体无咎(jiu4)言。以尔车来,以我贿迁。

  【段意】别后我之眷恋情深,经卜蓍吉利成婚。
  【写法】用“赋”。

  桑之未落,其叶沃若。于(xu1)嗟鸠兮!无食桑葚(shen4)。于嗟女兮!无与士耽(dan1)。士之耽兮,犹可说(tuo1)也。女之耽兮,不可说也。

  【段意】总结痛苦经验,年轻女子不要迷恋爱情。
  【写法】“比而兴”。

  桑之落矣,其黄而陨(yun3)。自我徂(cu2)尔,三岁食贫。淇水汤汤(shang1),渐(jian1)车帷裳。女也不爽,士贰其行(hang2)。士也罔极,二三其德。

  【段意】我被遗弃回娘家,我没过错,而男方变了心。
  【写作】用”比”。

  三岁为妇,靡(mi3)室劳矣。夙(su4)兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥(xi4)其笑矣!静言思之,躬自悼矣!

  【段意】辛勤为家,却遭遗弃,兄弟讥笑,只有自己伤悼。
  【写法】用“赋”。

  及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰(xi2)则有泮(pan4)。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

  【段意】我和你偕老的愿望破灭,怨恨无穷;你违背誓言,不念旧情,我也就算了!表明了女主人公的决绝态度和自我振作精神。
  【写法】“赋而兴”。